|[::..podcast..::]||Learning curve, commence.
|[::..quote..::]||"Everything in life
is only for now."
|[::..current..::]||book - none
||japanese - kanji
||crochet - scrap squares
||knitting - lace
||sounds - iron & wine
||podcast - yomiuri
||food - hummus
|:: Adbusters [>]
|:: Spacing [>]
|:: They Might Be Giants [>]
|:: Transom [>]
|:: PRX [>]
|:: Third Coast [>]
|:: Marketplace [>]
|:: On the Media [>]
|:: This American Life [>]
|:: Chromasia [>]
|:: Constant Camera [>]
|:: Cornershots [>]
|:: Daily Dose of Imagery [>]
|:: Express Train [>]
|:: Joe's NYC [>]
rants, san francisco,
:: Sunday, March 30, 2003 ::
I was in the University Library today, after seeing Oleanna (pretty good), and thinking. A couple of things became clear to me.
Libraries tend to focus and intensify your emotions. But not just any emotions, two in particular--peace and anguish. If you feel peaceful the regular rows upon rows of shelves will help reinforce the feeling. However, if you feel anything less than savory that gets amplified, too. Especially headaches. And if you have any other little ache you will notice it more than usual. Like today--I felt my knee popping as I walk. I never notice that as its so slight. As soon as I was outside I didn't notice. But between the shelves I noticed.
I guess working in the library is a dangerous idea.
:: Kazen 7:22 PM [+] ::
:: Saturday, March 29, 2003 ::
...And Uncertain *in* Translation
The translation I promised. First, though, a couple of translator's notes.
"Neesan" is a respectful way to address your older sister. "Kaze" is breeze or wind. So "kaze-no-neesan" is "sister wind". "Atashi" is a feminine, slightly deminutive form of "I"... I used it because it adds to the softness of the language. On to the translation:
Kaze-no-neesan, please look. Look--that person is me. A happy me. A little amazing, isn't it. Wind is amazing, too. So is the night.
This way, this way... kaze-no-neesan, please come here. I want to you to be here. Please.
Everyone is good, but I want to be with you. You know me.
Please hold [hug] me. Know my heart.
Personally, I like the Japanese better. ^_^
:: Kazen 1:41 PM [+] ::
Lost in Non-Translation
Will translate later, when it is a little less relevant than at the moment.
Kaze-no-neesan, mite kudasai. Hora--ano hito wa atashi. Shiawase na atashi. Chotto sugoi, ne. Kaze mo sugoi. Yoru mo sugoi.
Kochi, kochi... kaze-no-neesan, kite kudasai. Koko ni neesan ga hoshi. Onegai.
Minna ii kedo, neesan ga hoshi. Atashi o wakaru.
Dakishimete kudasai. Atashi no kokoro o wakatte kudasai.
:: Kazen 12:33 AM [+] ::
:: Sunday, March 23, 2003 ::
Minna-san wa Doko Desu Ka?
or, Where is Everyone?
Makes me wonder. People were so hyped to come over and study all the tough Japanese we learned... have they forgotten already? I hope *someone* comes over, so cleaning my room won't go to waste.
So, while waiting, I'm writing this. Hopefully it'll stop me from freaking out much. That and the .hack//sign music playing lightly in the background.
I have my schedule pretty much figured out for next year... I love it, too. The earliest class I have on any day is 11:15... and the other days start at 1:25. To top it all off, I only have a 1:25 class on Friday. I'm loving this. It will be my first semester without a 9 or 9:45 class.
Don't think such luxury comes cheap, though--I'm taking a three hour Tuesday night class from 7:15 to 10:05. Ooo, fun. At least it's in my major, so it should be fine. And if Jon takes it with me, it'll be finer yet.
You know, I was so looking forward to International being over I think I went a little overboard. "I'll have time then! So I'll be able to do more stuff!" I promptly scheduled more stuff. Which promptly left me with as little time to myself as before. But at least I don't have that 9 am class MWF anymore. Those two extra hours of sleep will be golden.
Wah, I've been blabbing on for a while and still no one is here. Boo. And this is, like, not one or two people, but four people. One called and is late, but the other three...
Anywho, I might as well get into other stuff. Maybe even my Japanese homework. (I wrote "homeworld" by accident... what's up with that?) Here's hoping for the best...
:: Kazen 11:18 AM [+] ::
:: Saturday, March 22, 2003 ::
It's Been Way Too Long
But that's what school will do to you, you know? Well, at least my quarter class is over, which is nice. I keep on setting the date on which I'll reclaim my life, but it keeps on getting pushed back. When will my life be mine?
This weekend is a step in the right direction--today, Saturday, is completely for me. I'm going to spend a lot of time online doing nothing, watching anime, and chilling out. I should do Japanese homework and memorize stuff, too... but only after I get my fun fill. ^_^
The Rats lost last night--boo!!! We need to win as many of our games as we can to get into the playoffs. After the last two years it's amazing we're even *fighting* for the playoffs... and I'll take everything I can get.
Great news (you've probably heard it already, I love telling anyone who will listen)--I'm in the orchestra for our school production of Hair! I'm a flute player by trade but this production will feature my percussion debut. I get to play all the cool percussion--marimba, tambourine, congo drums, bell tree, and so on. If the Rats get into the playoffs I may miss a couple of games due to the play, as I can't miss a production under penalty of death. It'd stink, but I'd bring my walkman to the pit with me so I can check the score during intermission. ^_^
I'm going to try to update more often... maybe a couple more times today, even to make up for things. Here's hoping!
:: Kazen 8:35 AM [+] ::